• 북마크
  • 추가메뉴
어디로 앱에서 쉽고 간편하게!
애플 중고 거래 전문 플랫폼
오늘 하루 보지 않기
KMUG 케이머그

나의 인스타K

[일반] 애플 책장

  • - 첨부파일 : apple_bookcase1.jpg (310.8K) - 다운로드
  • - 첨부파일 : apple_bookcase2.jpg (132.3K) - 다운로드

본문

애플 책장
사과 모양의 책장입니다.
애플 빠?라면 좋아할 아이템으로 진짜 애플로고 처럼 한입 배어 먹은 모양은 따라하지 않았네요.

http://fancy.com/things/677094344250891516/Apple-Bookcase
0 0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
포인트 40,978
가입일 :
2005-04-04 14:11:17
서명 :
미입력
자기소개 :
미입력

최신글이 없습니다.

최신글이 없습니다.

댓글목록 7

미도리님의 댓글

말씀하신 애플X는 비속어입니다.
전통 매킨토시 커뮤니티에서 듣기엔 매우 거북하게 들리네요.
인천지역 등지에서 생겨난것으로 추정되는 비속어이며, 유래는 쓰레빠의 \"빠\"에서 따온 말로 질질 끌려다닌다는 의미를 갖고 있습니다.
'애플X', 'X등', 이 두 가지가 가장 듣기 거북한 표현인데 여기서까지 보게 될 줄은 몰랐네요ㅡㅡ;
슬리퍼의 일본식 발음인 쓰레빠두 식민지 역사를 가진 우리나라 사람들이 듣기 좀 그런데.. 하물며 거기다 애플X라니..
정말 이런 단어들은 영구삭제했으면 하는 바램입니다만 현실적으로 불가능한 일이고
그렇게 비처지는걸 원하시는게 아니고 의미를 아신다면 아무리 표현의 자유라지만 여기서까진 좀 그렇네요.
자제를 부탁드리겠습니다. 죄송합니다.
꾸~벅(--)(__)

EVA님의 댓글

네, 저로서는 큰 의미를 두고 쓴 것은 아닌데, 자세히 설명을 들어 보니 이제는 사용하지 않는게 좋겠내요.
조금 더 주의 하겠습니다. ^^죄송합니다.

황명석님의 댓글

미도리님, EVA님. 두분의 대화가 참으로 진지하고 아름답습니다. 다른 곳에서는 보기 어려운 즐거운 모습입니다. 보기 좋습니다.

EVA님의 댓글

네~ 저도 그리 오래되지 않았지만 다른곳에 비해 이런 에티켓이 지켜지는 모습에 이곳을 자주 방문합니다.
온라인 이지만 얼굴 보며 대화 하듯 약간에 지켜야할 선이 있는 것처럼요^^

VongZa님의 댓글

'애플빠'라는 단어는 아무래도 부정적인 의미를 가지고 있기 때문에 맥 커뮤니티에서 쓰기에는 적절하지 않다는 의견에는 동의합니다만,
미도리님께서 말씀하신 '빠'의 기원은 사실과 다른 것 같습니다.

다들 아시듯 '쓰레빠'는 영어 단어(Slipper, 슬리퍼)가 일본으로 갔다가(スリッパ, 스립파)
한국으로 들어오는 과정에서 발음이 변한 것(스립파 → 쓰레빠)이고,
쓰레빠를 질질 끌고 다니는 것에서 기인하여 일부 지역에서 '빠'를 질질 끌려다닌다는 의미로 사용하는지는 모르겠으나
그럴 수도 있겠다는 생각은 듭니다. (접해본 적은 없네요... 아항항 ;;;)

다만, 제가 알고 있는 것과 경험에 따르면,
어떤 대상을 좋아하는 팬을 비하해서 부르는 말인 '◯◯빠'의 '빠'는 '쓰레빠'에서 나온 것은 아닙니다.
90년대 초중반, 대략 서태지, 듀스 공중파 데뷔 시절 정도에, 대중 가수 팬들의 활동이 두드러지게 나타나기 시작했는데,
당시 인기 많은 가수에는 여성보다는 남성이 많았기 때문인지 활발하게 활동을 하는 팬들은 여성이 대부분이었고
당연히 좋아하는 대상을 '오빠'라고 부릅니다. 그래서 이들을 일컫는 말로 '오빠 부대'라는 말이 나왔죠.

사람이 많아지고 조직이 생기면 어딜가나 일부 이상한 사람들이 있기 마련이라
앞뒤 못가리고 무분별한 행동을 하는 팬들이 있었는데,
(당시에는 H,O.T, 젝스키스 시절, 뉴 키즈 온 더 블럭 내한 공연하던 시절이 최고조였지 않나 싶습니다.)
오빠의 '빠'에 공장에서 일하는 여성을 비하하는 말인 '공순이'를 합쳐서
'빠순이'라는 단어로 그 일부 팬들을 조롱하고 비난하는 뜻으로 사용하다가
나중에는 의도적으로 전체를 싸잡아서 비하하는 등의 의미로도 사용하게 되었죠.

시간이 지나면서 (늘 그렇듯이... ^^;;) '빠순이' 또는 '빠돌이'가 줄어서 '빠'가 된거구요.

여튼... '◯◯빠'라는 표현은 자기 비하 개그(?)의 경우가 아니면 그다지 쓸만한 것이 아닌 것은 맞습니다. ^^


참고로, '빠순이'의 어원에 대하여는,
70년대 쯤 유흥업소에서, 이를테면 바(bar, 빠)에서, 일하는 여성을 속되게 이르던 말이라고 합니다.
(한 발 더 나간 의미도 있습니다만, 여기서는... 흠흠... 여튼...)
아마 그 전부터 사용하던 단어였기 때문에 더 많이 사용하게 되었을 수는 있겠지만, (입에 착착 달라 붙는? ^^;;)
이 의미가 '무분별한 광팬'을 의미하는 '빠순이'와 바로 연관된다고 보긴 어렵지 않나 생각합니다.

강우형님의 댓글

어머~놀랍네요!!

grandphrase님의 댓글

전체 512 건 - 4 페이지